King Anawratha’s wife, Oueen Chipe Votive Tablet  

Posted by ေရွးျမန္မာ in

Burmese Votive Tablets by Dr. Richard M. Cooler

The most numerous and, perhaps, the most intimate objects from the Pagan period are the clay votive tablets that were stamped out and signed by many kings and nobles. The creation of these tablets, each displaying at least one image of the Buddha and some including over 100 images, was thought to produce good merit for its maker. The incentive for their creation is not in doubt, like so much concerning the Pagan Period, because many donors wrote and signed their intentions on the back of the tablet. King Anawratha’s tablets state that “This Buddha was made, with his own hands, by Sri Maharaja Aniruddhadeva, with the object of emancipation [i.e. gaining Nirvanna]”. Anawratha’s tablets had his tablets inserted into religious foundations throughout his kingdom.

The face of the tablet often displays a Buddha in bhumisparsa mudra seated within a temple that is similar to the one constructed at Bodhgaya, India, where the Buddha achieved enlightenment. Two lines of Sanskrit in North Indian characters of the 10th to 11th centuries is often imprinted below the Buddha images. This is a statement of the Buddhist creed in its most compressed and basic form: “The Buddha hath the causes told, Of all things springing from causes, And also how things cease to be, Tis this the Mighty Monk proclaims”.


Although the use of votive tablets at Pagan continued a tradition that originated in India and some tablets found in the two countries are identical, it is clear that votive plaques were created at Pagan because bronze and clay molds have been discovered there. Also, the Pagan donors signed many of the plaques in script.



11 - 13 Buddha Image Votive Tablet

Verso writing states

tablet made by King Anawratha’s

wife, Oueen Chipe

Ref: http://www.seasite.niu.edu/burmese/Cooler/Chapter_3/Part4/Images/pagan_period_4.htm


Votive seal 9-10th C ( Burma )  

Posted by ေရွးျမန္မာ in

This votive seal shows a seated Buddha expounding the law. It originated in Prome, Burma (now Myanmar), and dates to the Pyu period (9th to 10th century).

Subject - Votive seal

Place of origin - Burma ( Made )

Date - 9th- 10th Century ( Made )

Materials -Terracotta

Material and Techniques- Elliptical buff clay

Current Location - Victoria & Albert Museum

Museum number- IS.130-199

Physical description - A votive seal with a seated Buddha expounding the law.

Dimension

Height: 8.8 cm
Width: 7.8 cm
Diameter: 2.5 cm

Descriptive line - A votive seal with a seated Buddha expounding the law, Pyu, Prome, Burma.

Production Type and Product Note -Unique

Names founded in Tablets, Pagan 11 C  

Posted by ေရွးျမန္မာ in



Object - Votive plaque

Materials -Terracotta
Techniques - Impressed
Place of origin - Pagan , Burma ( Myanmar )

Current Location - British Museum

Date - 13thC

Dimensions - Height: 19.5 centimetres

Description
Votive plaque. Buddha beneath a triple arch and a parasol, in the earth-touching gesture. The tree is shown by branches with the Bodhi leaf. The small surrounding Buddhas in pearled niches with indications of a tree above and around them are a series of twenty-eight predecessors of the 'historical' Buddha. Two ‘stūpas’ fill spaces at the top, and a line of Burmese characters runs at the bottom of the impression. Inscribed with Burmese characters. Made of impressed terracotta.

Inscriptions
Inscription Type: inscription
Inscription Script: Burmese
Inscription Position: bottom
Inscription Comment: A line of Burmese characters runs at the bottom of the impression.

Curator's comments
Zwalf 1985

Another example of Burmese votive plaques of Indian type shows the Buddha beneath a triple arch and a parasol, in the earth-touching gesture associated with Bodh Gayā. The tree is shown by branches with the unmistakable Bodhi leaf. The small surrounding Buddhas in pearled niches with indications of a tree above and around them are a series of twenty-eight predecessors of the 'historical' Buddha. Two ‘stūpas’ fill spaces at the top, and a line of Burmese characters runs at the bottom of the impression.

===============================================================
The Tablets of the Bagan period have inscriptions mention such names as below list, I have typed myanmar fond to compare and you are required to download zawgyione fond to view myanmar fond.

Aniruddha ( King ?1044-?1077 ) အနိ ႐ုႏၶ ( ၁၀၄၄ - ၁၀၇၇ )
Anantajayabikram ( Sam`pyan`) သံပ်င္အနႏၲဇယဗိၾကမ္
Ananda ( Thera ) အာနႏၵ
Taimila ဣတဲမိလ
Na` Gon` ငေဂါင္
Na` Chu`m ငဆုမ္
Na` Pay Pwam ငပယ္ပြမ္
Cipe ( Chief Queen ) စိေပမိဘုရားၾကီး
Ce Thoy No ေစေတာယ္ေနာ
Canduma`h (?Sam'pyan`) သံပ်င္စႏၵဳမား
Tiras တိရ္သ္
Tra'yya' (Sam`pyan`) သံပ်င္ၾတာယ်ာ
Tribhuvana'-dityadhammara`ja ( King Thiluin` Man` 1084- 1113 ) ၾတိဘုဝနာဒိ တ်ဓမၼရာဇာ ( ထိလိုင္မင္း ၁၀၈၄ - ၁၁၁၃ )
Tribhuvana`dityapavaradhammara`ja ( King Can'su' II, 1174-1211 ) ၾတိဘုဝနာ ဒိတ်ပဝရဓမၼရာဇ ( ဒုတိယ စည္သူမင္း ၁၁၇၄ - ၁၂၁၁ )
Tribhuvana`dityaavaradhammaraj'a ( King Can'su' I, 1113? - 1162 ) ၾတိဘုဝနာ ဒိတ်ပဝရဓမၼရာဇ ( ပထမ စည္သူမင္း ၁၁၁၃ - ၁၁၆၀ )
Trypa' ( Sam`pyan`) သံပ်င္ၾတာယ်ာ
Triloka'vatamsaka`maha`devi ( Chief Queen of Thiluin' Man ) ထိလိုင္မင္း မိဘုရားၾကီး ၾတိေလာကာဝတံသကာမဟာေဒဝီ
Diva`cariyena ( Thera) ေထရ ဒိဝါစရိေယန
Dhammara'japndita ( Thera ) ေထရဓမၼရာဇပ႑ိတ
Pi ( Kalan ) လလန္ ပိ
Puwa ( Kalan ) ကလန္ ပုဝ
Pintu` ( Sam`pyan`) သံပ်င္ ပိႏၲဴ
Pwon` ( Kalan ) ကလန္ ေပၼာင္
Ban'na'no ( Sam`pyan`) သံပ်င္ ဗညားေနာ
May Khray မယ္ျခယ္
May Pa` မယ္ပါ
Muggaliputta ( Thera ) ေထရမုဂၢလိပုတၱ
Mon` Uin` ေမာင္အိုင္
Mon` Keh Soau ေမာင္ေကးေသာ္
Mon` Khat ေမာင္ခတ္
Yassa ( Sam`pyan`) သံပ်င္ ယႆ
Ya`sohddhara`h ( Thera ) ယာေသားဒၶရာ
Yikhi` ယိခီ
La'n Yan` Len လါင္ယင္ေလန္
Vajra`bharanadeva (?King ? 1077- 1084 ) ဝျဇာဘရန ေဒဝ ( မင္း ၁၀၇၇- ၁၀၈၄ )
Visannara`c ( Sam`pyan`) သံပ်င္ ဝိသႏၷရာစ္
Sudhamma`h (Thera ) ေထရ သုဓမၼား
Sumedha ( Thera ) ေထရ သုေမဓ
Sri` Maha` Sa`lini` (? Queen ) မိဖုရားၿဂီီမဟာသာလိနီ

Among these names, Aniruddha was King of Arimaddhanapura ( Pagan ) in the 11th Century. Cipe of the same period claimed to be the Chief Queen ( Mahesi ), Perhaps she was Aniruddha's queen. Sri Maha Salini probably was of the royal family of Aniruddha as the prefixes Sri Maha to her names suggest. Divacariyena and Suddhammah were the names of two senior monks of that time.